Значение крылатых выражений — Привычка свыше нам дана, проверить алгеброй гармонию, промедление смерти подобно, путевка в жизнь, ради жизни на земле

«Привычка свыше нам дана« Выражение из романа в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин», 1823 — 1832 годы, глава 2, строфа 31. «Свыше» — здесь: от бога. Говорится обычно шутливо в качестве оправдания своих привычек, от которых не могут отказаться. Пример из литературы: Мне часто говорили, что опаздывать нехорошо, я и сам это прекрасно понимаю, но даже когда стараюсь прийти вовремя, всё время случается что-то, что меня задерживает. Очевидно, действительно «привычка свыше нам дана» и ничего сделать с ней невозможно. «Проверить алгеброй гармонию« Изменённое выражение из трагедии А. С. Пушкина «Моцарт и Сальери», 1832 год, сцена 1, монолог Сальери: «Ремесло поставил я подножием искусству; Я сделался ремесленник перстам Придал послушную, сухую беглость И верность уху, звуки умертвив, Музыку я разъял, как труп. Поверил я алгеброй гармонию. Тогда уже дерзнул, в науке искушённый, Предаться неге творческой мечты.» В художественной литературе, в публицистике цитируется обычно точно по тексту: поверить (или поверять) алгеброй гармонию, в устной речи обычно говорят: проверить алгеброй гармонию. Смысл: проверить разумом, точным расчётом то, что выражено чувствами. Говорится обычно иронически или критически по отношению к человеку, который пытается проверить точными расчётами то, что относится к области чувств. Примеры из литературы: 1) Я побывал на «поэтической кухне» и сделал попытку «поверить алгеброй гармонию», но от этого сонет 90 (Шекспира) нисколько не потерял в моих глазах своей свежести и тайны. И, забыв про некоторые секреты, что мне довелось подсмотреть, я снова и снова повторяю эти четырнадцать строк (В. Берестов, «Судьба девяностого сонета»); 2) В ней (книге) есть интеллектуальный азарт. Желание поделиться понятым, потому что понято многое и оно очень существенно. Кое-какие секреты актёрского мастерства раскрываются. Алгеброй поверяется гармония (Журнал «Новый мир», 1978, № 10). «Промедление смерти подобно« Выражение русского царя Петра I (1672 — 1725) из письма в Сенат. «Промедление» — задержка, опоздание. «Подобно» — здесь: равно, равнозначно.
Источник: www.kraeved-samara.ru

Читайте также  «Предать» или «придать» — как правильно?
slovoblog